Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*ul/a- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 small, minute 2 to become crushed, pulverized, smaller 3 to crush, pulverize face="Times New Roman Star"1 мелкий, маленький 2 дробиться, становиться меньше 3 растирать, дробить face="Times New Roman Star"us?a-l- 2, us?aq 1 face="Times New Roman Star"us?ak 1 face="Times New Roman Star"us?aq 1, us?al- 2 (Бор. Бад. ), us?at- 3 (Бор. Бад. , Abush. , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"us?al- 2, us?o|q 1 face="Times New Roman Star"us?aq (dial.), us?s?aq 1 face="Times New Roman Star"us?aG 1 face="Times New Roman Star"us?a- 2, us?aq 1 face="Times New Roman Star"uzax 1 face="Times New Roman Star"uz?a- 3 face="Times New Roman Star"us?at- 3, us?aq 1 face="Times New Roman Star"u>saq 1, u>sat- 3 face="Times New Roman Star"us?aq 1 face="Times New Roman Star"usaq 1, usat- 3 face="Times New Roman Star"EDT 16, 262 (deriving the forms from uvs?a- which is hardly the case), ЭСТЯ 1, 617-618.
face="Times New Roman Star"*ubyg face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"sticks supporting the upper rim of a yurt face="Times New Roman Star"жерди, поддерживающие верхний край юрты face="Times New Roman Star"ug| (MK); ujug|lug| ( = uvug|lug|) 'tent pole' (MK) face="Times New Roman Star"hug| 'hut' face="Times New Roman Star"ug| (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"u:g| (dial.) face="Times New Roman Star"oq (dial.) face="Times New Roman Star"u:q face="Times New Roman Star"ug|, u: 'house, yurt' (R ) face="Times New Roman Star"u: 'das Stangenrippe der Jurte, u"ber welches die Filzdecken ausgebreitet werden' (R - Teleut) face="Times New Roman Star"u:q face="Times New Roman Star"u>wyq face="Times New Roman Star"uwyq face="Times New Roman Star"EDT 76, 271, VEWT 510, TMN 2, 150-151, ЭСТЯ 1, 583, Лексика 517-518.
face="Times New Roman Star"*ogry face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"thief face="Times New Roman Star"вор face="Times New Roman Star"og|ry (OUygh.) face="Times New Roman Star"og|ry (MK ) face="Times New Roman Star"uuru face="Times New Roman Star"og|ry (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"o.g|ri face="Times New Roman Star"og|ri, og|ur face="Times New Roman Star"og|ur face="Times New Roman Star"og|ru face="Times New Roman Star"og|ry face="Times New Roman Star"og|yr face="Times New Roman Star"og|ry face="Times New Roman Star"u:r face="Times New Roman Star"vъw|rъw| face="Times New Roman Star"uor- 'to steal' face="Times New Roman Star"uor- 'to steal' face="Times New Roman Star"o:r face="Times New Roman Star"o: ry face="Times New Roman Star"u:ru face="Times New Roman Star"u>ry face="Times New Roman Star"og|ry face="Times New Roman Star"ury face="Times New Roman Star"og|ry face="Times New Roman Star"oru, uru face="Times New Roman Star"EDT 90, ЭСТЯ 1, 412-414, TMN 2, 77-78, Stachowski 244. Turk. > Mong. *og|urc?ak, see Щербак 1997 , 164; Hung. or, orv 'mischievous', see Gombocz 1912 .
face="Times New Roman Star"*obu-ra- / *obu-n- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to wear out (intr.), decay 2 to cease, stop 3 to tire 4 to be destroyed face="Times New Roman Star"1 изнашиваться, стареть 2 прекращаться 3 уставать 4 развалиться, разрушиться face="Times New Roman Star"uwa-l-, wa-l- 1, 3, 4 (dial., ТТДС 112, 451) face="Times New Roman Star"u:ra- 1 face="Times New Roman Star"u:ra- 1 face="Times New Roman Star"yvъn- 3 face="Times New Roman Star"u:raj- 2 face="Times New Roman Star"ura- 4 face="Times New Roman Star"VEWT 356, 515. Kalm. o:r- 'to fall apart, become spoiled' may be < Turkic, but the immediate source is unclear (Tat.?). The Chuv. form may be a dialectal variant of ylъn-, see Егоров 342, Федотов 2, 468.
face="Times New Roman Star"*A>burt face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 cheek-pouch, inside of the mouth 2 gum 3 mouthful, gulp 4 cheek 5 molar 6 to take a mouthful, swallow face="Times New Roman Star"1 внутренняя полость рта 2 десна 3 глоток 4 щека 5 коренной зуб 6 глотать face="Times New Roman Star"a[vurt] (?adurt) (OUygh., late med. texts TT II) face="Times New Roman Star"avurt 1 face="Times New Roman Star"urt 2 face="Times New Roman Star"awurt (Sangl. ) 3, (MKypch.) og|urt, owurt 1, 3 (Houts. , Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"urt (dial.) 1 face="Times New Roman Star"howurt (dial.) 1, 3 face="Times New Roman Star"o:rt-a- 6 face="Times New Roman Star"o:rt-a- 6 face="Times New Roman Star"u:rt 'throat', u:rt-a- 6 face="Times New Roman Star"urъlъ, dial. vъw|rlъw| 5 (Ашм. V 320) face="Times New Roman Star"omurt 1, 3 face="Times New Roman Star"a:rt-a- 6 face="Times New Roman Star"u:rt face="Times New Roman Star"urt 1 face="Times New Roman Star"uwyrt 1 face="Times New Roman Star"urt 1 face="Times New Roman Star"uwurt 4 face="Times New Roman Star"aurt 1, 4 face="Times New Roman Star"urt 1 face="Times New Roman Star"uvurt 1, 4 face="Times New Roman Star"EDT 65, ЭСТЯ 1, 407-409, Лексика 225-226, Мудрак 115. The Old Uyghur form is poorly readable, so -d|- is dubious. Yak. -m- is irregular: could it be a trace of PA *umV 'drink', otherwise lost in Turkic?
face="Times New Roman Star"*a.buc? face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"handful face="Times New Roman Star"пригоршня face="Times New Roman Star"avut (MK ), avut-c?a, avuc?-c?a (KB ), avuc? (Tefs. ) face="Times New Roman Star"avuc? face="Times New Roman Star"uc? face="Times New Roman Star"avuc? (MA , Sangl. , Бор. Бад. ) face="Times New Roman Star"xo|wuc? face="Times New Roman Star"oc? face="Times New Roman Star"os? face="Times New Roman Star"ovuc? face="Times New Roman Star"ovuc?, jan-avuc? face="Times New Roman Star"o:s face="Times New Roman Star"os? face="Times New Roman Star"u:s? face="Times New Roman Star"yvъs/ face="Times New Roman Star"u:c? face="Times New Roman Star"uwys face="Times New Roman Star"uvys face="Times New Roman Star"us face="Times New Roman Star"uwuc? face="Times New Roman Star"auc? face="Times New Roman Star"avuc?, uvuc?, uvuc face="Times New Roman Star"uwys face="Times New Roman Star"uz?| face="Times New Roman Star"uvuc? face="Times New Roman Star"EDT 44, VEWT 3, ЭСТЯ 1, 409-410, Егоров 342, Дыбо 179-181, Лексика 25-253. Turk. > MMong. a'uc? id. (Щербак 1997 , 103).
face="Times New Roman Star"*ugut face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"ferment face="Times New Roman Star"закваска face="Times New Roman Star"ug|ut (MK ) face="Times New Roman Star"u:t face="Times New Roman Star"ug|ut face="Times New Roman Star"uvyt face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 575.
face="Times New Roman Star"*eb face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"house face="Times New Roman Star"дом face="Times New Roman Star"eb (Orkh.), ev (OUygh.) face="Times New Roman Star"ev (MK ), o"v (KB ) face="Times New Roman Star"ev face="Times New Roman Star"o"j face="Times New Roman Star"o"j (Pav. C. , Бор. Бад. ) face="Times New Roman Star"uj face="Times New Roman Star"o"j face="Times New Roman Star"ju" face="Times New Roman Star"ev face="Times New Roman Star"o"j face="Times New Roman Star"ib face="Times New Roman Star"em, (Kond.) u"j face="Times New Roman Star"u"j face="Times New Roman Star"ha"`v face="Times New Roman Star"av-la-n- 'to marry' face="Times New Roman Star"o"g face="Times New Roman Star"o"g| face="Times New Roman Star"u"j face="Times New Roman Star"u"j face="Times New Roman Star"u"j face="Times New Roman Star"u"j face="Times New Roman Star"u"j face="Times New Roman Star"jev face="Times New Roman Star"u"j face="Times New Roman Star"u"j face="Times New Roman Star"u"j face="Times New Roman Star"VEWT 34, EDT 3-4, ЭСТЯ 1, 287-288, 513-514, Егоров 21, Лексика 500. The word for 'woman' in some languages goes back to PT *eb-c?i ("housewife"), see EDT 6; borrowed in Mong. as ebsi 'female of a big bear', see Clark 1980 , 43).
face="Times New Roman Star"*ju"gen face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"bridle face="Times New Roman Star"уздечка face="Times New Roman Star"ju"go"n (MK , IM ) face="Times New Roman Star"ojan face="Times New Roman Star"jo"ga"n face="Times New Roman Star"ujan (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"jugan face="Times New Roman Star"ju"ga"n face="Times New Roman Star"jug|yn (ЯЖУ ) face="Times New Roman Star"ju"ja"n face="Times New Roman Star"u"jen, ujan face="Times New Roman Star"c?u"gen face="Times New Roman Star"c?u"gen face="Times New Roman Star"u"jgen face="Times New Roman Star"j@w|ven face="Times New Roman Star"u":n face="Times New Roman Star"c?u"g|en face="Times New Roman Star"z?|u"go"n face="Times New Roman Star"z?u"gen face="Times New Roman Star"ju"wen face="Times New Roman Star"ju"ga"n face="Times New Roman Star"z?|u"gen face="Times New Roman Star"ijgen, ju"gen face="Times New Roman Star"z?u"wen face="Times New Roman Star"ju"gen face="Times New Roman Star"VEWT 212, EDT 913, ЭСТЯ 1, 577, Егоров 77, Лексика 556.
face="Times New Roman Star"*u"gi face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"owl face="Times New Roman Star"сова face="Times New Roman Star"u"gi, u"hi (MK , KB , IM ) face="Times New Roman Star"o"ju" face="Times New Roman Star"o"ke face="Times New Roman Star"u"gu" (Sangl. , CCum .) face="Times New Roman Star"u"ka" face="Times New Roman Star"hu"vi face="Times New Roman Star"u"gu" face="Times New Roman Star"u"gu" face="Times New Roman Star"u"ku" face="Times New Roman Star"u"g@, u"x@ face="Times New Roman Star"u"gu" face="Times New Roman Star"hu"gu", hij-qus? face="Times New Roman Star"u"ku" face="Times New Roman Star"o"ko" face="Times New Roman Star"u"ku" face="Times New Roman Star"VEWT 519, TMN 2, 156, EDT 101, Лексика 170-171, Федотов 2, 303. Some irregularities are explained by the root's expressive character.
face="Times New Roman Star"*o"k- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to fall down, bow down face="Times New Roman Star"падать, склоняться face="Times New Roman Star"u"ku"s- 'to nod, fall asleep sitting' face="Times New Roman Star"u"k- face="Times New Roman Star"o"ko"j- 'to bow (forwards)' face="Times New Roman Star"o"ko"j- 'to bow (forwards)' face="Times New Roman Star"Stachowski 199.
face="Times New Roman Star"*o":l face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 moist, wet 2 marsh face="Times New Roman Star"1 влажный 2 болото face="Times New Roman Star"o"l (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"o"l (MK , KB ) 1 face="Times New Roman Star"o"l 1, Osm. o"l 'pool' face="Times New Roman Star"o"l (Pav. C. ) 2, (Sangl. ) 1 face="Times New Roman Star"hu.l 1 face="Times New Roman Star"ho"l 'damp, moist' face="Times New Roman Star"o":l, dial. ho":l 1 face="Times New Roman Star"o"l 1 face="Times New Roman Star"u":l 1 face="Times New Roman Star"u"l 1 face="Times New Roman Star"he:^.l, he:.l face="Times New Roman Star"vil@ 1 face="Times New Roman Star"u"o"l 1 face="Times New Roman Star"o"l 1 face="Times New Roman Star"o"l 1 face="Times New Roman Star"o"l 1 face="Times New Roman Star"ho"l 1 face="Times New Roman Star"VEWT 371, Егоров 54, ЭСТЯ 1, 524-525, TMN 2, 161-2. The common Turk. derivative *o"len| (ЭСТЯ 1, 527-528, Лексика 119) means 'rich grass' (hence Chuv. valem; > MMong. olan|, olen| (SH ), WMong. o"lu"n|, Kalm. o"ln|, see KW 295, TMN 2, 161, Щербак 1997 , 165, 197).
face="Times New Roman Star"*u"l-, *o"l-c?- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to measure 2 measure, measuring face="Times New Roman Star"1 мерить 2 мера, измерение face="Times New Roman Star"u"lgu" (o"lgu") 2 face="Times New Roman Star"u"lgu" (o"lgu") 2 face="Times New Roman Star"o"lc?- 1 face="Times New Roman Star"u"lc?a"- 1, u">lgi> 2 face="Times New Roman Star"u"lgu" (o"lgu") 2 (Pav. C. ); o"lc?- (IM ) 1 face="Times New Roman Star"o.lc?a"- 1, ulgi 2 face="Times New Roman Star"o"lc?i- 1, u"lga" 2 face="Times New Roman Star"o"lc?- 1, u"lgu" 2 face="Times New Roman Star"o"lc?e- 1, u"ln|n|i 2 face="Times New Roman Star"u"lgu" 2 face="Times New Roman Star"u"lga" 2 face="Times New Roman Star"u"lgu" 2 face="Times New Roman Star"elc?- 1 face="Times New Roman Star"vis/- 1, @lg@ 2 face="Times New Roman Star"u"llehin- 'divide, distribute' face="Times New Roman Star"u"llehin- 'divide, distribute' face="Times New Roman Star"o"lc?o"- 1, u"lgu" 2 face="Times New Roman Star"o"ls?e- 1, u"lgi> 2 face="Times New Roman Star"o"ls?e- 1, u"lgi 2 face="Times New Roman Star"u"lsa"- 1, u">lgu"> 2 face="Times New Roman Star"u"lgu" 2 face="Times New Roman Star"jo"lc?- 1 face="Times New Roman Star"ol/c?-, o"lc?e- 1 face="Times New Roman Star"o"ls?e- 1, u"lgi 2 face="Times New Roman Star"u"lgu" 2 face="Times New Roman Star"EDT 142, VEWT 371, ЭСТЯ 1, 529, 632, Stachowski 250.
face="Times New Roman Star"*u"le- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to divide, distribute, endow 2 lot, endowment face="Times New Roman Star"1 разделять, распределять, наделять 2 доля, надел face="Times New Roman Star"u"le-, u"les?- 1, u"lu"g, u"lu"s? 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"u"le-, u"les?- 1, u"lu"g, u"lu"s? 2 (MK , KB ) face="Times New Roman Star"u"les?- 1, u"les? 2 face="Times New Roman Star"u">la"s?- 1, u">li>s? 2 face="Times New Roman Star"u"lu" 2, u"le- 1 (AH ), u"les?- 1, u"les? 2 (Pav. C. ), u"lu"s? 2 (Abush. , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"ula"s?- 1, ul/us? 2 face="Times New Roman Star"u"la"s?- 1, u"lu"s? 2 face="Times New Roman Star"u"lis- 2 face="Times New Roman Star"u"le, u"lu"s? 2, u"le-, u"les?- 1 face="Times New Roman Star"u"le- 1, u"lu"s 2 face="Times New Roman Star"u"le-, u"les?- 1, u"les?, u"lu"s? 2 face="Times New Roman Star"u"lu", u"lo"s? 2, u"le-, u"les?-, u"lo"s?- 1 face="Times New Roman Star"vales/- 1 face="Times New Roman Star"u"le- 1, u"les? 2 face="Times New Roman Star"u"lo"s?, u"lu"s? 2 face="Times New Roman Star"u"les- 1, u"les 2 face="Times New Roman Star"u"les- 1, u"lis 2 face="Times New Roman Star"u">la"s?- 1, u">lu">s? 2 face="Times New Roman Star"u"les?- 1, u"les?, u"lu"s? 2 face="Times New Roman Star"u"les?-, u"lu"s?- 1, u"lu"s? 2 face="Times New Roman Star"u"les- 1, u"les 2 face="Times New Roman Star"u"les?- 1 face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 1, 627-629, EDT 127, 142, 153, 154, Егоров 46, Федотов 1, 98-99, VEWT 520, TMN 2, 120-121.
face="Times New Roman Star"*u":n face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"sound, voice face="Times New Roman Star"звук, голос face="Times New Roman Star"u"n (OUygh.) face="Times New Roman Star"u"n (MK ) face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n (Бор. Бад. , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"un face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u":n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"u"n face="Times New Roman Star"un face="Times New Roman Star"EDT 167, ЭСТЯ 1, 625-626.
face="Times New Roman Star"*enu"k ( ? *u"nek) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"young of a wild animal, puppy face="Times New Roman Star"детеныш дикого животного, щенок face="Times New Roman Star"enu"k (OUygh.) face="Times New Roman Star"enu"k (MK ) face="Times New Roman Star"enik, enz?|ek face="Times New Roman Star"enu"k (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"enu"k (Chag.) face="Times New Roman Star"a"nix (dial.) face="Times New Roman Star"u"neges? face="Times New Roman Star"u"neges? face="Times New Roman Star"anz?|ъk face="Times New Roman Star"u"nu"ges face="Times New Roman Star"u"nu"ges face="Times New Roman Star"enik face="Times New Roman Star"jenik face="Times New Roman Star"EDT 183, VEWT 44, ЭСТЯ 1, 281-283, Егоров 29, Stachowski 251.
face="Times New Roman Star"*u"p face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to rob, snatch, abduct 2 trophies, treasures face="Times New Roman Star"1 похищать, грабить 2 трофеи, сокровища face="Times New Roman Star"u"ple- 1 (MK ) face="Times New Roman Star"o"p 2 face="Times New Roman Star"u"p 2 face="Times New Roman Star"u"p 2 face="Times New Roman Star"u"p 2, u"pte- 1 face="Times New Roman Star"u"p 2 face="Times New Roman Star"EDT 11, ЭСТЯ 1, 634-635, VEWT 521-522.
face="Times New Roman Star"*u"r ( ? *o"r) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"long (of time) face="Times New Roman Star"долгий (о времени) face="Times New Roman Star"u"r (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"u"r face="Times New Roman Star"o"r face="Times New Roman Star"o"r face="Times New Roman Star"u"r face="Times New Roman Star"EDT 193, VEWT 522, Лексика 84, Stachowski 200.
face="Times New Roman Star"*u"r- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to blow face="Times New Roman Star"дуть face="Times New Roman Star"u"r- (OUygh.) face="Times New Roman Star"u"r- (MK ) face="Times New Roman Star"u"r- (dial.) face="Times New Roman Star"o"r- face="Times New Roman Star"u"r- (Pav. C. , AH , Houts. ), hu"r- (R.) face="Times New Roman Star"u"r- face="Times New Roman Star"u"r- face="Times New Roman Star"v@w|r- face="Times New Roman Star"u"r- face="Times New Roman Star"u"r- face="Times New Roman Star"u"r- face="Times New Roman Star"u"r- face="Times New Roman Star"u"r- face="Times New Roman Star"o"r- face="Times New Roman Star"u"r- face="Times New Roman Star"u"r- face="Times New Roman Star"EDT 195-196, ЭСТЯ 1, 635-636, Stachowski 253.
face="Times New Roman Star"*o"g- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to knead, press 2 porridge, liquid soup (*'smth. pressed') face="Times New Roman Star"1 месить, мять 2 кашица, похлебка (*'давленая') face="Times New Roman Star"o"gre ( ? u"-) 2 (MK ) face="Times New Roman Star"o"j-, o"v- (dial.) 1 face="Times New Roman Star"u">jra" 2 face="Times New Roman Star"u"gre 2 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"uwra, ugra 2 face="Times New Roman Star"u"gra", o"gra" 2 face="Times New Roman Star"o"j- 1 face="Times New Roman Star"u"gre 2 face="Times New Roman Star"u"re 2 face="Times New Roman Star"u"o"re 2 face="Times New Roman Star"o"j- 1 face="Times New Roman Star"u"jre 2 face="Times New Roman Star"u">jra" 2 face="Times New Roman Star"iwre 2 face="Times New Roman Star"EDT 112, VEWT 369, ЭСТЯ 1, 324-325 (*o"gu"-re 'porridge'), 515, 618-620. The root clearly has a *-g- and should be distinguished from *u":k- 'grind' q. v. sub *p`u:/k`n|i (although contaminations were possible).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
Back: 1 20 Forward: 1 20 50 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 1908358 14498409
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov